30.10.14

THAILAND HONEYMOON #4

We left Chiang Mai to install ourselves in Bangkok, from the calm and tradition of the first to the rush and the eclecticism of the second, where skyscrapers and torn down houses live under the same sky. Bangkok is chaotic, dirty and smelly but has such wonders as the Grand Palace, a walled enclosure with two distinct areas: one with temples, chedis and other things where the king could retreat to meditate and the other one with a big palace where he lived.
We were exhausted from the trip because we had to wake up very early to catch a plane so we decided to change the day planning. At first we intended to visit the most representative monuments (Grand Palace, Wat Arun and Wat Pho) but we were so so tired that we only finished the palace and went back to the hotel to sleep. I have to tell you that in the Grand Palace they're very picky about clothing, even boys should dress long pants so they were all changing to ones they rent over there.
In Bangkok we've been staying at Lebua Hotel, for those of you that haven't heard about it is one of the most famous hotels in the city and the second part of The Hangover was filmed in its terrace, the famous Sirocco bar. Rooms are huge with living room and kitchen, all very clean, but what stands out is their breakfast!

Abandonamos Chiang Mai para instalarnos en Bangkok, de la tranquilidad y tradición más absoluta de la primera al trasiego y eclecticismo de la segunda, donde rascacielos y casas semi derruidas conviven bajo un mismo cielo. Bangkok es una ciudad caótica, sucia y maloliente que alberga maravillas como el Gran Palacio, un recinto amurallado que cuenta con dos zonas diferenciadas: una con templos, chedis y demás dispuestos para el retiro espiritual del rey y otra zona con el palacio donde éste habita (habitaba, ya no se alojan allí). 
Veníamos agotados del viaje desde Chiang Mai con el madrugón correspondiente para llegar en hora al aeropuerto así que cambiamos un poco los planes del día, pretendíamos visitar en un día lo más representativo de la ciudad (Gran Palacio, Wat Pho y Wat Arun) pero nos limitamos al primero y nos fuimos a dormir después de comer. Deciros que en el Gran Palacio son súper súper exigentes con el tema de la ropa, yo iba preparada pero pensamos que a los chicos no les decían nada por ir en pantalones cortos y a todos los hacen cambiarse con unos pantalones tipo Capitán Pescanova que te alquilan allí mismo.
En Bangkok nos hemos alojado en el Lebua, que para aquellos que no lo conozcan es uno de los hoteles más famosos de la ciudad y donde se rodó la segunda parte de Resacón en Las Vegas (en el Sirocco que es la terraza de la última planta del hotel donde hay un restaurante y un pub). Las habitaciones son enormes tipo suite con salón y cocina a un precio nada desorbitado, todo muy limpio, pero lo que destaco por encima de todo son los desayunos que ¡son increíbles!

29.10.14

THAILAND HONEYMOON #3

Other of Chiang Mai's atractions is the posibility of spending some time with tigers. I'd read people telling that they were sedated so people could go visit, but once there they explain that they feed the tigers early in the morning so they feel more lazy when the tourists come. I believe them because even though most of them were sleeping there were some really active as the big one of the photo. The little ones are absolutely adorable and we had the luck of being alone with them and didn't have to share them with other visitors. The big ones are quitescary, wel very very scary! The guards tell you to lay down on top of the tigers and hug them but I didn't feel safe to do that, what if they wake up? My head in one bite!

Otra de las atracciones que ofrece Chiang Mai es la posibilidad de conocer de cerca los tigres. Antes de ir, había leído a gente quejándose porque los tenían sedados para la visita del público, pero una vez allí te explican que no los tienen sedados sino que les dan de comer temprano por la mañana para que les entre la morriña y anden un poco perezosos a la hora a la que están abiertos a los turistas. Yo creo que sí que es así porque aunque la mayoría dormían (y la gente que tenga gatos sabe que les encanta dormir donde sea) había algunos que estaban bastante activos y juguetones como el bicharraco ese enorme con el que tenemos la foto. Los pequeños son absolutamente adorables y tuvimos la suerte que justo en el momento de entrar nosotros no había más gente y pudimos disfrutar de todos ellos sólos. Los grandes ya impresionan más, bastante más, los cuidadores te insisten en que te tumbes encima de ellos pero qué queréis que os diga, si se espabila y se gira ¡se lleva mi cabeza de un mordisco! 

28.10.14

THAILAND HONEYMOON #2

Today I've reunited the second and third day of trip because of the lack of photos.
The 2nd day we went to an elephant trainning, in our case we picked Woody Elephant Farm. I was very concerned in going to a place where they were respectful with the animals and didn't harm them so after reading through the internet we thought that the best thing was to spend a day learning how to ride and feed the elephants instead of going to those typical shows where they teach them to write, dance or even to play soccer.
They picked up us early in the morning and took us to the farm, just in the middle of the jungle so it was quite exotic. Once there they teach us thai words which we will use afterwards to ride our elephants and guide them through the jungle. It was all in a very natural way, we stopped whenever the elephants wanted to eat or just to be around, and we even finished having a bath with them in a lake where they played and enjoyed the water. For me it is an incredible experience that maybe I won't repeat more (or maybe yes, who knows).

Hoy os he unido el segundo y tercer día de nuestro viaje debido a la escasez de fotos.
El 2º día lo dedicamos a hacer un trainning (entrenamiento) en una granja de elefantes, en nuestro caso elegimos Woody Elephant Farm. Esto es un tema que me tenía bastante preocupada, estoy bastante sensibilizada con el maltrato animal y no quería formar parte de ningún organismo que incurra en ello por lo que tras leer y leer en diversos foros vi que la mejor opción de disfrutar un día con estos seres era en una granja y no en otros lugares donde los tienen explotados para que bailen, dibujen y hagan el indio.
Nos recogieron temprano por la mañana y nos llevaron a la granja junto con otras chicas que también iban a disfrutar de la experiencia ese día. El lugar se encuentra en medio de la selva por lo que todo resulta muy exótico y allí te enseñan desde las palabras en tailandés con las que debes de dirigirte a los elefantes incluso a montar en ellos o darles de comer. Para terminar dimos un paseo corto por la zona, todo muy respetuoso y dejando que ellos camparan a sus anchas y se pararan a comer cuanto quisieran, además de bañarnos con ellos en un lago en el que se lo pasan pipa mojándose entre ellos (y nosotros que íbamos encima). Para mi una experiencia única que seguramente no repetiré (o sí, nunca se sabe).

27.10.14

THAILAND HONEYMOON #1

It's been two weeks since we arrived from our honeymoon, but I couldn't decide how I wanted to present these posts, if one of each day or reunite them by cities... At last, I'm going to make one of each so I can explain a bit how we've organized it and give you some tips.
First of all, tell you how overwhelming could be to pick one place of all over the world. We had two things straight: we did not want a beach destination (laying down and having cocktails) and we wanted an exotic place different of anything we had seen. We thought many options (Japan, China, Myanmar, Vietnam/Cambodia, Tanzania...) but considering the lack of time what suited us most was Thailand. We also preferred traveling by our own without any travel agent so we could organize everything and feel more free to do whatever we wanted and Thailand felt easier to do that as it is the most turistic place in Southeast Asia. At the end, with all the bustle of the wedding we didn't have much time to plan anything and it turned to be more fun as everyday was a new adventure.
Thailand is a very large country with many centuries of History, so it's impossible to see everything in two weeks. We decided to divide the trip in three laps: north (Chiang Mai), center (Bangkok) and south (Krabi).
Today we start with the north stage. Chiang Mai is the second largest city of Thailand and have no less than 300 temples. The best thing to do is to buy a map and circle the most important temples of the city, while you walk to each of them you'll find lots of minor temples and you can decide whether you want to visit them or not. My favorite one was Wat Chedi Luang.
Also, say that we stayed at De Naga Hotel, a small boutique hotel ideally located in the old city (inside the wall). The quality is excellent, the staff very friendly and helpful, the cleaning is perfect and they had a fantastic breakfast. As for the meals, we found a place called Hot Chilli which we loved (don't stop trying their curries and their pad thai), and to dinner we used to go to the night market.
I hope you enjoy the pics!!
Bisous,
B.

Ya hace dos semanas que estamos de vuelta de nuestra luna de miel pero aún no me había decidido cómo quería presentaros estos posts. Estaba indecisa porque hay días en los que tenemos muchísimas fotos y me dan ganas de publicarlas todas, pero de otros días apenas tenemos nada así que no sabía si agrupar los posts por zonas o hacer un post por cada día del viaje... Al final me he decidido hacerlos de forma individual, así puedo contaros un poco la organización y recomendaros cositas por si alguien se anima a visitar el Sudeste Asiático.
Antes que nada deciros que coger un mapamundi y pensar que puedes ir a cualquier sitio del mundo resulta bastante abrumador. Teníamos claras dos cosas: no queríamos un destino de playa (panza arriba y cóctel en mano) y nos apetecía algún destino exótico distinto a cualquier cosa que hubiésemos visto ya. Nos planteamos mil opciones (Japón, China, Vietnam/Camboya, Myanmar, Tanzania...) pero por tiempo disponible y facilidad decidimos que Tailandia era lo que más se ajustaba a nuestros planes. Tampoco hemos querido ir por agencia porque nos gusta organizar nosotros los viajes y la sensación de ir por libre, por lo que Tailandia al ser el país de la zona más explotado turísticamente nos pareció que sería más sencillo de recorrer en tan poco tiempo. La verdad, con todo el ajetreo de la boda apenas nos dio tiempo a realizar el planning del viaje lo que al final ha resultado incluso más divertido y haciendo que cada día fuese una nueva aventura.
Tailandia es un país muy grande y con muchos siglos de Historia por lo que verlo todo en dos semanas es imposible, así que hay que elegir bien qué ver. Nosotros lo dividimos por zonas: norte (Chiang Mai), centro (Bangkok) y sur (Krabi).
Hoy empezamos con la etapa de Chiang Mai. Es la segunda ciudad más grande del país y cuentan que tiene ni más ni menos que 300 templos... ¡doy fe porque prácticamente tienen uno en cada esquina! Ante una cifra tan inabarcable lo mejor es coger un mapa y que te señalen los más conocidos o importantes, paseando de camino a ellos te toparás con tropecientos más y vas eligiendo a cuáles quieres entrar o no. Mi favorito ha sido Wat Chedi Luang, que es un recinto en el que encuentras desde templos más actuales a un gigantesco Chedi (o estupa).
Decir también que nos alojamos en el De Naga Hotel, un pequeño hotel con encanto muy bien situado dentro del casco antiguo (en el interior de la muralla). El trato es exquisito, muy atentos y serviciales, la limpieza es de 10 y el desayuno también fantástico. En cuanto a las comidas, nos encantó un sitio llamado Hot Chilli (imprescindible sus curris y su pad thai) y por las noches cenábamos en un mercado nocturno con muchísima vida en el que hay una gran cantidad de puestos de comida donde puedes comprar lo que te apetezca y comértelo en las mesas que tienen distribuídas por allí.
¡¡Espero que disfrutéis de las fotos!!
Bisous,
B.



INSTAPICS

Photos by JJ Carrascosa & me

23.9.14

BABY BLUE SWEATER

I think this might be the last post before the wedding, how nervous I am!!! So I will be off till I'm back from our honeymoon, but for those of you who wants to know where we are heading and follow our adventures you can follow me on Instagram and here you have our wedding hashtag if you want to gossip a little: #ByJJwedd.
About the post, today an outfit that could suit us to go to work but that have special details such as the ugly shoes and the short sleeve sweater. Also, the soft combination of white and light blue with the contrast of the black accesories.
Bisous,
B.

Creo que éste va a ser el último post antes de la boda ¡¡¡qué nerrrrviosss!!! Así que estaré ausente hasta la vuelta del viaje allá por mediados de octubre, pero quien quiera saber el destino y seguir nuestras peripecias ya sabéis, follow me en Instagram y éste es el hashtag de la boda si queréis cotillear un poco: #ByJJwedd.
Respecto al post, un look que bien podría servir para ir a trabajar a la ofi pero que tiene su toque especial con las ugly shoes y el top de punto grueso, además de la suave combinación del blanco y el celeste con el toque rompedor del negro.
Bisous,
B.

Photos by JJ Carrascosa

19.9.14

STRIPPED PANTS

That I like masculine pants isn't a novelty at all, you only have to take a peak around the blog to realise it! Also I don't have any printed ones so I decided to keep these and it's been a good decision. I've been wearing them a lot this Summer, to have some drinks with friends, to a dinner date or even to a pre-wedding party.
Yay or nay?
Bisous,
B.

Lo de que me gustan los pantalones de corte masculino no es ninguna novedad ¡sólo hay que darse una vuelta por el blog para darse cuenta! Como no soy muy de pantalones estampados y estos los vi bastante afines a mi, decidí llevármelos y ahora me alegro mucho mucho. Me los he puesto muchísimo este verano, ya sea para salir de copas, a cenar, o a la pre-boda de mi amiga Marta (no le perdáis la pista que está a punto de lanzar una marca de tocados low cost).
¿Os gustan o los veis muy de payaso?
Bisous,
B.

Photos by JJ Carrascosa